星 際 大 戰 華 人 網 首 頁 星際大戰歹角扮裝團-第501師台灣駐軍

 
搜尋 Search  會員列表 Member List   個人資料 Your Profile    Log In / Out 登入  會員註冊Register as Member 

強卡特戰記的評價好像爛到最高點?

 
回覆主題 STAR WARS Chinese Forum 星際大戰華人網討論區 / 星球大戰華人網討論區 首頁 -> 原 力 以 外 的 奇 幻 科 幻 世 界 The Science Fiction Tribute
發表人 Author 內容 Message
aloneliu
第501師台灣駐軍成員


註冊時間: 2004-11-26
文章: 3523
來自: 台北市

發表於 Posted at: Sat Mar 17, 2012 1:02 pm    文章主題 Post Subject: 強卡特戰記的評價好像爛到最高點?

這張不注意看我還以為是3D肉蒲團的劇照...大概是色調很像吧...


網友影評
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1555942
引言回覆 檢視會員個人資料發送電子郵件
玩具蚊子
第501師台灣駐軍成員


註冊時間: 2004-10-07
文章: 1875
來自: 台北

發表於 Posted at: Sat Mar 17, 2012 3:55 pm    文章主題 Post Subject:

是否有感覺 有一些星際大戰的影子


因為...同一個製作團隊 wink

_________________
引言回覆 檢視會員個人資料發送電子郵件MSN Messenger
aloneliu
第501師台灣駐軍成員


註冊時間: 2004-11-26
文章: 3523
來自: 台北市

發表於 Posted at: Sat Mar 17, 2012 9:22 pm    文章主題 Post Subject:

宣傳詞還說,星際大戰與阿凡達都是受到這部片的啟發才誕生的(指舊版,這次是迪士尼舊片新拍)
不然我早就怎麼看都覺得這是發生在塔圖音上的故事...=3="

對了,你的絕地服還賣不賣?突然有點興趣.... redface
引言回覆 檢視會員個人資料發送電子郵件
玩具蚊子
第501師台灣駐軍成員


註冊時間: 2004-10-07
文章: 1875
來自: 台北

發表於 Posted at: Tue Mar 20, 2012 8:40 pm    文章主題 Post Subject:

ㄟ.....有興趣???

biggrin

_________________
引言回覆 檢視會員個人資料發送電子郵件MSN Messenger
Roy Starkiller
第501師台灣駐軍指揮官CO
星戰華人網網主Web Host


註冊時間: 2004-10-04
文章: 25662
來自: 台北、香港

發表於 Posted at: Fri Mar 23, 2012 1:45 pm    文章主題 Post Subject:

看自標達人實屬本即有主觀偏見的台巴子影評後,看看西方IMDb的給星及影評卻是不俗:

http://www.imdb.com/title/tt0401729/


在不懂欣賞「古典科幻」亦不知是經典原著小說面世百周年紀念作的情況下,在沒有那百年經典西方科幻的認識、思緒及情結,不倫不類地以今喻百年前之古老故事及角色服裝設定就當然無聊。

道理有如當年台巴子影評一致說TRON的原著故事是抄襲MATRIX般可笑。


以下這張以John Carter為題的插畫相信很多人都不經意地看過吧?




不知為何還有很多台人在評價西方科幻片或CULT片時,會捨IMDb而看台人影評,這只有永無止境一起繼續井底之蛙本土式地「台」下去而己...

在不知日人即以崇西方為基石才創出燦爛科幻文化的情況下,卻只一昧崇日而置西方英美於不顧,這與百多年前清朝以日人維新之成功借鏡卻不得要領的結果,兩者道理是一樣的。


不過,個人而言,這片子我還是不會進戲院看,因他日還是以籃光收藏看如何將百年經典原著小說搬上大銀幕的幕後製作花絮介紹。


又上年有租看另一部以同系列小說改編的小成本電影,「閒來無事」可找來看看:

http://www.imdb.com/title/tt1531911/

_________________

引言回覆 檢視會員個人資料發送電子郵件參觀發表人的個人網站雅虎訊息通MSN Messenger
aloneliu
第501師台灣駐軍成員


註冊時間: 2004-11-26
文章: 3523
來自: 台北市

發表於 Posted at: Fri Mar 23, 2012 7:54 pm    文章主題 Post Subject:

咦?前天翻譯角色命名時才寫到Sith一詞來自火星系列小說的巨大蜂,今天才發現原來強卡特就是該作者的火星系列

會捨IMDB而就台巴子影評,當然是語言障礙(還有亂逛時看到~XD)
我想會批成這樣,應該是覺得沒有演出經典作品該有的水準吧?

其實大多數老片新拍不是好看但完全走味,就是難看至極,像"金剛"那樣好看又不太走味的翻拍片真的很少...

所以雖然還沒看過,但想像的出來可能會是哪種糟糕法。只是這類所謂的"難看"電影,很多是拍好的整部片事後又被片商剪的亂七八糟之後,才變的不知所云劇情交代不清的。
而原本對該作品具備充分知識的人,就感受不到哪些基本劇情漏掉沒交代的問題。但對原始故事與設定完全陌生的觀眾,就會嫌的亂七八糟批成大爛片,近年大多數的情況幾乎都是這樣,也是現代名作新拍常見的通病,同時發生在電影與小說改編的日本動畫,近十年都常見這種基本劇情交代不清的問題。
引言回覆 檢視會員個人資料發送電子郵件
回頂端 從之前的文章開始顯示 Display Posts:  Select post Date  
回覆主題 Post Topic Reply
1頁(共1頁)

 
前往:  

_______________________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________________

星 戰 華 人 網 chinese-starwars.com
Forum Powered by phpBB 2.0 of The phpBB Group
All forum topics and funtions are Mod. by Roy Starkiller and are exclusively for chinese-starwars.com
Banner Designed by Windwalker 東風 and Joetoy 玩具蚊子
Copyright (C) 2012 . All Rights Reserved
Taiwan , Hong Kong